Monography or Translations of known period
Bhārimal Ibn Rājmal,
Singhāsan-Battīsī (1)
i) Place of copying; ii) Period of copying; iii) Copyist; iv) Commissioner;
v) Information on colophon; vi) Description of miniatures/illustrations; vii) Other remarks; viii) Information on catalogue(s)
v) Information on colophon; vi) Description of miniatures/illustrations; vii) Other remarks; viii) Information on catalogue(s)
Manuscripts:
viii) Berlin, Staatsbibliothek zu Berlin, Sprenger 1660, 151 ff.;
, viii)Pertsch 1888, pp. 1034-5.
.viii) India Office Library, 1250
.French translation: Lescallier, Le thrône enchanté. New York
Main Persian Title: | Singhāsan-Battīsī (1) |
English Translation of Main Persian Title: | Thirty-two Tales of the Lion-throne |
Translator: | Bhārimal Ibn Rājmal |
Original Sources: |
Vikramacarita.
Other Persian texts quoting this Original Source: Kišan Bilās, Ḫirad-afzā, Šāhnāma or Singhāsanbattīsī. |
Year / Period of Composition: | 1019/1610 |
Incipit: | حمد و ثنای بیشمار به ان افریدگار کبار از طاعت و عبادت عابدان بی نیاز است |
Commissioner: | Jahāngīr |
Later texts quoting this Work: |
A later Persian version (i.e. Ms. British Museum Add. 6597) quotes the work in the preface. The author is named Bhārīmal B. Rājmal Khatrī (according to Rieu), whereas in the Berlin Ms., he is named Bhāramal b. Arčmal (Persian). |