[Preliminary Entry] Giridhar Dās composed a versified Persian Rāmāyan during Jahangir’s reign (1605-1627). Giridhar Dās dedicated his work to Jahangir, although whether the emperor received it is unknown. The work has been little studied but appears to cast the epic as a hero’s tale.
A. T.
v) Information on colophon; vi) Description of miniatures/illustrations; vii) Other remarks; viii) Information on catalogue(s)
London, British Library, Or. 1251
, i) Benares, ii)1 Jumada, 1804 (AD)
, viii)Rieu, vol. 1, p. 56
.London, British Library, IO Islamic 803
, ii)15 Ṣafar 1136/1723
, viii)Ethe, Vol. 1, no. 1965
.London, British Library, IO Islamic 1694
, viii)Ethe, vol. 1, no. 1966
.Paris, Bibliotheque Nationale, Supplement persan 18
, ii)1132/1719-20
, viii)Blochet, vol. 1, pp. 181-182, no. 221
.Lahore, Lal Chand Library, 384 pages
, ii)1836
, vii)described by Sharma 1993
.Sharma, Sri Ram, 1933, “A Little Known Persian Version of the Ramayan,” Islamic Culture, 7, pp. 673–678.
Rieu, Charles, 1879-1883, Catalogue of the Persian Manuscripts in the British Museum, 3 vols, London, British Museum.
Ethe, Hermann, 1903, Catalogue of Persian Manuscripts in the Library of the India Office, vol. 1, Oxford, India Office.
Blochet, E., 1905-1934, Catalogue des Manuscrits Persans de la Bibliotheque Nationale, 4 vols, Paris, Imprimerie nationale.
Main Persian Title: | Rāmāyan of Giridhar Dās |
Translator: | Giridhar Dās |
Original Sources: |
Vālmīki, Rāmāyaṇa.
Other Persian texts quoting this Original Source: Rāmāyan of Akbar, Khulāṣa-yi Rāmāyan, Nayrang-i Ḥusn, Rāmāyan, Rāmāyan of Candarman Kāyath ibn Shrī Rām, Amar-Prakāsh (Rāmāyan), Tarjuma-yi Rāmāyan, Rāmāyan of Sumīr Chand, Dāstān-i Rām ū Sītā, Rāmāyan. |
Alternative Title(s): |
Rām-nāma
Mathnavī-i Rāmāyan
|
Year / Period of Composition: | 1033/1623-1624 |
Incipit: | ثنا و شکر آن بخشنده جانرا / پدید آورد کوهر دو حهانرا |
Dedicatee: | Jahangir |