Monography or Translations of unknown period
Debīdās Kāyasth,
Rāmāyan
[Preliminary Entry] Debīdās Kāyasth translated Tulsidas’s Rāmāyan, originally written in Avadhi (Hindi), into Persian. The date of the translation is unknown. Debīdās added two additional episodes in his translation: the history of Rāma’s sons Lava and Kusha from the Jaiminipurāṇa and the episode of Sulochanā, wife of Meghavāda (Rieu 1879, 1:56).
A. T.
i) Place of copying; ii) Period of copying; iii) Copyist; iv) Commissioner;
v) Information on colophon; vi) Description of miniatures/illustrations; vii) Other remarks; viii) Information on catalogue(s)
v) Information on colophon; vi) Description of miniatures/illustrations; vii) Other remarks; viii) Information on catalogue(s)
Manuscript:
London, British Library, Or. 1249
, i) Benares, ii)1804
, viii)Rieu, vol. 1, p. 56
.
Bibliography:
Rieu, Charles, 1879-1883, Catalogue of the Persian Manuscripts in the British Museum, 3 vols, London, British Museum.
Main Persian Title: | Rāmāyan |
Translator: | Debīdās Kāyasth |
Original Sources: | |
Incipit: | سجود ما بدرکاه سری رام جیو که از تهمت وجود مبرا |